This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。

Sentence Analyzer

書いた 手紙 読んで 間違い あれば 直してくれません

English Translation

Would you read my letter and correct the mistakes, if any?

Furigana

(わたし)()いた手紙(てがみ)()んで間違(まちが)いがあれば(なお)してくれませんか。

Romanji

Watashi ga kaita tegami o yonde machigai ga areba naoshitekuremasen ka.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
書く (かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
手紙 (てがみ)
letter
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
読む (よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
間違い (まちがい)
mistake; error; blunder; accident; mishap; trouble; improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
治す (なおす)
to cure; to heal; to fix; to correct; to repair; to do over again (after -masu base of verb); to replace; to put back as it was; to convert (into a different state); to transform
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: イ、 ちが.う、 ちが.い、 ちが.える、 -ちが.える、 たが.う、 たが.える
Meanings: difference, differ
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair