This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。

Sentence Analyzer

帰宅した ギター ひいていました

English Translation

When I came home, my sister was playing the guitar.

Furigana

(わたし)帰宅(きたく)した(とき)(いもうと)はギターをひいていました。

Romanji

Watashi ga kitakushita toki, imōto wa gita- o hiiteimashita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
帰宅 (きたく)
returning home
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
(いもうと)
younger sister
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ギター (ギター)
guitar
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
轢く (ひく)
to run somebody over (with vehicle); to knock someone down

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Reading: タク
Meanings: home, house, residence, our house, my husband
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: マイ、 いもうと
Meaning: younger sister