This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

妻と私はしょっちゅう口論する。

Sentence Analyzer

しょっちゅう 口論する

English Translation

I constantly quarrel with my wife.

Furigana

(つま)(わたし)はしょっちゅう口論(こうろん)する。

Romanji

Tsuma to watashi wa shotchū kōronsuru.

Words

(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
しょっちゅう (しょっちゅう)
always; constantly; frequently; often
口論 (こうろん)
dispute; quarrel; argument

Kanji

Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse