This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

今夜の月は何と素晴らしのでしょう。

Sentence Analyzer

今夜 何と 素晴らし でしょう

English Translation

What a fine moon we have tonight!

Furigana

今夜(こんや)(つき)(なん)素晴(すば)らしのでしょう。

Romanji

Kon'ya no tsuki wa nanto subarashi no deshō.

Words

今夜 (こんや)
this evening; tonight
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(つき)
moon; month
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何と (なんと)
what; how; whatever
素晴らしい (すばらしい、すんばらしい)
wonderful; splendid; magnificent
デス (デス)
death

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ソ、 ス、 もと
Meanings: elementary, principle, naked, uncovered
Readings: セイ、 は.れる、 は.れ、 は.れ-、 -ば.れ、 は.らす
Meaning: clear up