This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。

Sentence Analyzer

この より ずっと たくさん ある

English Translation

There is much more water in this lake now than in the past.

Furigana

(いま)はこの(みずうみ)には(むかし)よりずっとたくさんの(みず)がある。

Romanji

Ima wa kono mizuumi ni wa mukashi yori zutto takusan no mizu ga aru.

Words

(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(みずうみ)
lake
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(むかし)
olden days; former
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
ずっと (ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
沢山 (たくさん)
a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal; enough; sufficient; enough; too many; too much
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: コ、 みずうみ
Meaning: lake
Readings: セキ、 シャク、 むかし
Meanings: once upon a time, antiquity, old times
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water