This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

外相は、戦争は避けられないと言った。

Sentence Analyzer

外相 戦争 避けられない 言った

English Translation

The Foreign Minister said that war was inevitable.

Furigana

外相(がいしょう)は、戦争(せんそう)()けられないと()った。

Romanji

Gaishō wa, sensō wa sakerarenai to itta.

Words

外相 (がいしょう)
Foreign Minister
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
戦争 (せんそう)
war
避ける (さける、よける)
to avoid (physical contact with); to avoid (situation); to ward off; to avert
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
Meanings: war, battle, match
Readings: ソウ、 あらそ.う、 いか.でか
Meanings: contend, dispute, argue
Readings: ヒ、 さ.ける、 よ.ける
Meanings: evade, avoid, avert, ward off, shirk, shun
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word