This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。

Sentence Analyzer

我々 サッカー チーム チーム 負かした

English Translation

Our soccer team beat all the other teams in the town.

Furigana

我々(われわれ)のサッカーチームは、(まち)(ぜん)チームを()かした。

Romanji

Wareware no sakka- chi-mu wa, machi no zen chi-mu o makashita.

Words

我々 (われわれ)
we
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
サッカー (サッカー)
soccer; seersucker
チーム (チーム、ティーム)
team
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
(ぜん)
all; whole; entire; complete; overall; pan-; omni-; toti-
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
負かす (まかす)
to defeat

Kanji

Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility