This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

財布をあらためて見たら中は空だった。

財布(さいふ)をあらためて()たら(なか)(そら)だった。
I examined the purse again, and found it empty.
Sentence

最近、あらゆる所でカラスを見かける。

最近(さいきん)、あらゆる(ところ)でカラスを()かける。
Lately, we see crows everywhere.
Sentence

考えられる限りあらゆる手段を試みた。

(かんが)えられる(かぎ)りあらゆる手段(しゅだん)(こころ)みた。
I have tried every means imaginable.
Sentence

考えと感情はことばによって表される。

(かんが)えと感情(かんじょう)はことばによって(あらわ)される。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.
Sentence

警察が来て、あらゆる証拠を調査した。

警察(けいさつ)()て、あらゆる証拠(しょうこ)調査(ちょうさ)した。
The police came and looked into all the evidence.
Sentence

一同を代表して、歓迎の意を表します。

一同(いちどう)代表(だいひょう)して、歓迎(かんげい)()(あらわ)します。
On behalf of the company, I welcome you.
Sentence

一時間待ったが彼はあらわれなかった。

(いち)時間(じかん)()ったが(かれ)はあらわれなかった。
I waited for an hour, but he didn't appear.
Sentence

マイクはあらゆる点で父親に似ている。

マイクはあらゆる(てん)父親(ちちおや)()ている。
Mike takes after his father in everything.
Sentence

その語は私の気持ちをよく表している。

その(かたり)(わたし)気持(きも)ちをよく(あらわ)している。
The word is expressive of my feelings.
Sentence

その規則はあらゆる場合に適用される。

その規則(きそく)はあらゆる場合(ばあい)適用(てきよう)される。
That rule holds good in all cases.