This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ご自分の栄光を現された。

自分(じぶん)栄光(えいこう)(あらわ)された。
He thus revealed his glory.
Sentence

あらゆる機会を利用せよ。

あらゆる機会(きかい)利用(りよう)せよ。
You must avail yourself of every opportunity.
Sentence

あらしの勢いが弱まった。

あらしの(いきお)いが(よわ)まった。
The storm abated.
Sentence

あら、申し訳ございません。

あら、(もう)(わけ)ございません。
Oh, I'm sorry.
Sentence

友達のあらさがしをするな。

友達(ともだち)のあらさがしをするな。
Don't find fault with your friend.
Sentence

彼は感情をあらわしすぎだ。

(かれ)感情(かんじょう)をあらわしすぎだ。
He is apt to give vent to his feelings.
Sentence

彼はあらゆる点で政治家だ。

(かれ)はあらゆる(てん)政治家(せいじか)だ。
He is a politician in all senses.
Sentence

彼はあらゆる希望を失った。

(かれ)はあらゆる希望(きぼう)(うしな)った。
He was bereft of all hope.
Sentence

その景色は絵にも表せない。

その景色(けしき)()にも(あらわ)せない。
No picture can do justice to the scene.
Sentence

この線は経度を表している。

この(せん)経度(けいど)(あらわ)している。
This line represents the longitude.