This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は妹の良い夫となるだろう。

(かれ)(いもうと)()(おっと)となるだろう。
He will make my sister a good husband.
Sentence

彼は私にとって理想の夫です。

(かれ)(わたし)にとって理想(りそう)(おっと)です。
He is an ideal husband for me.
Sentence

突然厚い雲が太陽をおおった。

突然(とつぜん)(あつ)(くも)太陽(たいよう)をおおった。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
Sentence

私は夜中過ぎまで夫を待った。

(わたし)夜中過(やちゅうす)ぎまで(おっと)()った。
I waited for my husband till after midnight.
Sentence

妻は夫より長生きするものだ。

(つま)(おっと)より長生(ながい)きするものだ。
Wives usually outlive husbands.
Sentence

何をおっしゃりたいのですか。

(なに)をおっしゃりたいのですか。
What are you getting at?
Sentence

何がおっしゃりたいのですか。

(なに)がおっしゃりたいのですか。
What are you getting at?
Sentence

ナンシーは夫を支配している。

ナンシーは(おっと)支配(しはい)している。
Nancy has a hold on her husband.
Sentence

なぜそうおっしゃるのですか。

なぜそうおっしゃるのですか。
Why do you say that?
Sentence

その川は町をとおって流れる。

その(かわ)(まち)をとおって(なが)れる。
The river flows through the town.