This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

お嬢さんのお名前は?

(じょう)さんのお名前(なまえ)は?
What's your daughter's name?
Sentence

お嬢様こちらへどうぞ。

嬢様(じょうさま)こちらへどうぞ。
This way, please, mademoiselle.
Sentence

お嬢さんに会わせていただきたい。

(じょう)さんに()わせていただきたい。
I ask to see your daughter.
Sentence

お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。

(じょう)さんは試験(しけん)合格(ごうかく)なさったそうですね。
Your daughter passed the examination, I hear.
Sentence

彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。

彼女(かのじょ)はいささかとりすました良家(りょうけ)のお(じょう)さんだった。
She was a rather prim and proper young lady.
Sentence

さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。

さすが、お嬢様(じょうさま)自由(じゆう)奔放(ほんぽう)生活(せいかつ)をしていたわけじゃないんだ。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
Sentence

生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。

生粋(きっすい)のお嬢様(じょうさま)だからな。残念(ざんねん)ながら悪戯(いたずら)とかじゃなくてあれで(もと)だ。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.