This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのおまわりさんは勤務中です。

そのおまわりさんは勤務中(きんむちゅう)です。
The policeman is on duty.
Sentence

おまわりさんに道を尋ねなさい。

おまわりさんに(みち)(たず)ねなさい。
Ask the policeman the way.
Sentence

道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。

(みち)(まよ)ったらお(まわ)りさんに(たず)ねなさい。
If you lose your way, ask a policeman.
Sentence

すみません、おまわりさん。ここはどこですか。

すみません、おまわりさん。ここはどこですか。
Excuse me, officer, where are we now?
Sentence

お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。

(まわ)りさん、この事故(じこ)(わたし)とは関係(かんけい)ありませんよ。
This accident has nothing to do with me, officer.
Sentence

そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。

そのおまわりさんは、その()で、その(おとこ)逮捕(たいほ)した。
The policeman arrested the man on the spot.
Sentence

おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。

おまわりさんに(くるま)片側(かたがわ)()せるように合図(あいず)された。
The patrolman motioned me to pull over.