This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼こそが私に必要な人なのかもしれない。

(かれ)こそが(わたし)必要(ひつよう)(ひと)なのかもしれない。
He may be the very man that I need.
Sentence

その作品が画壇に大いに物議をかもした。

その作品(さくひん)画壇(がだん)(おお)いに物議(ぶつぎ)をかもした。
This artwork excited much controversy in the world of art.
Sentence

台風は東北地方を横断するかもしれない。

台風(たいふう)東北(とうほく)地方(ちほう)横断(おうだん)するかもしれない。
The typhoon may cross the Tohoku district.
Sentence

試合は来週まで延期されたかもしれない。

試合(しあい)来週(らいしゅう)まで延期(えんき)されたかもしれない。
The game may have been put off till next week.
Sentence

私は彼が来るかもしれないと思っていた。

(わたし)(かれ)()るかもしれないと(おも)っていた。
I thought he might come.
Sentence

私はどこかで彼女に会ったかもしれない。

(わたし)はどこかで彼女(かのじょ)()ったかもしれない。
I may have met her somewhere.
Sentence

私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。

(わたし)(かれ)気持(きも)ちを傷付(きずつ)けたかもしれない。
I may have hurt his feelings.
Sentence

今日出発したほうがいいかもしれません。

今日(きょう)出発(しゅっぱつ)したほうがいいかもしれません。
I might as well leave today.
Sentence

今ここで何もかもきめてしまいましょう。

(いま)ここで(なに)もかもきめてしまいましょう。
Let's get everything fixed here and now.
Sentence

兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。

(あに)(ひざ)怪我(けが)手術(しゅじゅつ)必要(ひつよう)かもしれない。
My brother may have to be operated on for the knee injury.