Sentence

彼女をからかってはいけない。

彼女(かのじょ)をからかってはいけない。
Don't make sport of her.
Sentence

彼女は両親から独立している。

彼女(かのじょ)両親(りょうしん)から独立(どくりつ)している。
She is independent of her parents.
Sentence

月が雲の後ろから顔を出した。

(つき)(くも)(うし)ろから(かお)()した。
The moon came out from behind the cloud.
Sentence

私は音痴だから歌いたくない。

(わたし)音痴(おんち)だから(うた)いたくない。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.
Sentence

彼女は不眠症から解放された。

彼女(かのじょ)不眠症(ふみんしょう)から解放(かいほう)された。
She was relieved from insomnia.
Sentence

岩が岸から川に突き出ていた。

(いわ)(きし)から(かわ)()()ていた。
A rock stuck out from the bank into the river.
Sentence

私はよく分からないんですが。

(わたし)はよく()からないんですが。
I don't quite know.
Sentence

彼女は美人だ遠くから見ると。

彼女(かのじょ)美人(びじん)(とお)くから()ると。
She's a beauty from a distance.
Sentence

最上のものは後から出てくる。

最上(さいじょう)のものは()から()てくる。
The best is behind.
Sentence

彼女は当惑して私から逃げた。

彼女(かのじょ)当惑(とうわく)して(わたし)から()げた。
She was puzzled, and she ran away from me.