This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は高く跳び上がれます。

彼女(かのじょ)(たか)()()がれます。
She can jump high.
Sentence

彼女はもう危機をのがれた。

彼女(かのじょ)はもう危機(きき)をのがれた。
She was now out of danger.
Sentence

人間は死をのがれられない。

人間(にんげん)()をのがれられない。
Man is unable to escape death.
Sentence

信号に関係なく左へ曲がれ。

信号(しんごう)関係(かんけい)なく(ひだり)()がれ。
Turn to the left without regard to the signal.
Sentence

小難をのがれて大難に陥る。

小難(しょうなん)をのがれて大難(だいなん)(おちい)る。
Jump out of the frying pan into the fire.
Sentence

壊れた窓は板でふさがれた。

(こわ)れた(まど)(いた)でふさがれた。
The broken window was boarded up.
Sentence

彼は都会の生活にあこがれた。

(かれ)都会(とかい)生活(せいかつ)にあこがれた。
He'd love to live in the city.
Sentence

彼はどうにか難局をのがれた。

(かれ)はどうにか難局(なんきょく)をのがれた。
He managed to get off the difficulty.
Sentence

彼はすべての責任をのがれた。

(かれ)はすべての責任(せきにん)をのがれた。
He was absolved of all responsibility.
Sentence

犬は柱に鎖でつながれていた。

(いぬ)(はしら)(くさり)でつながれていた。
The dog was chained to the post.