This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はぐるりとふりかえった。

(かれ)はぐるりとふりかえった。
He turned around.
Sentence

彼女は辺りをぐるりと見回した。

彼女(かのじょ)(あた)りをぐるりと見回(みまわ)した。
She looked all around.
Sentence

市内をぐるっと案内しましょう。

市内(しない)をぐるっと案内(あんない)しましょう。
I will show you around the city.
Sentence

私たちは湖をぐるりと回ってきた。

(わたし)たちは(みずうみ)をぐるりと(まわ)ってきた。
We have walked all around the lake.
Sentence

市内をぐるっとご案内しましょう。

市内(しない)をぐるっとご案内(あんない)しましょう。
I'll show you around the city.
Sentence

私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。

(わたし)たちは(ある)いて(みずうみ)をぐるりと(まわ)って()た。
We have walked all around the lake.
Sentence

彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。

(かれ)らはぐるっと(まわ)(みち)をしてやってきた。
They came round about.
Sentence

彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)部屋(へや)(なか)をぐるりと見回(みまわ)した。
She looked about in her room.
Sentence

庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。

庭園(ていえん)(まわ)りに、ぐるりと(たか)いへいが()っている。
A high wall stands all about the garden.
Sentence

右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。

(みぎ)からぐるっと(まわ)って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向(あおむ)けになってください。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.