This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。

こうして(かれ)彼女(かのじょ)(こころ)()るのに成功(せいこう)した。
Thus he succeeded in winning her heart.
Sentence

君には御両親の心の痛みが分からないのか。

(きみ)には()両親(りょうしん)(こころ)(いた)みが()からないのか。
Can't you understand the pain of your parents?
Sentence

顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。

(かお)がきれいでも、(こころ)(みにく)ければ価値(かち)はない。
Beauty without goodness is worth nothing.
Sentence

学生センターは話をするのに良いところだ。

学生(がくせい)センターは(はなし)をするのに()いところだ。
The student center is a good place to strike up conversations.
Sentence

学校は家から歩いて10分以内の所にある。

学校(がっこう)(いえ)から(ある)いて10(ふん)以内(いない)(ところ)にある。
Our school is within ten minutes' walk of my house.
Sentence

海外旅行をすれば得るところがありますよ。

海外(かいがい)旅行(りょこう)をすれば()るところがありますよ。
You will benefit by a trip abroad.
Sentence

我々は良書を読んで心を養わねばならない。

我々(われわれ)良書(りょうしょ)()んで(こころ)(やしな)わねばならない。
We should cultivate our minds by reading good books.
Sentence

我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。

我々(われわれ)交渉(こうしょう)失敗(しっぱい)どころか、(だい)成功(せいこう)だった。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.
Sentence

俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。

(おれ)(こころ)()れる、(おれ)にはうってつけの場所(ばしょ)
I waver in my mind, a place just for me.
Sentence

遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。

(とお)いところで(いぬ)()えているのが()こえた。
I heard a dog barking in the distance.