This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。

あらゆる(ところ)(さが)したが札入(さつい)れは()つからない。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.
Sentence

彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。

(かれ)(わか)いころ、大変(たいへん)上手(じょうず)(およ)ぐことができた。
He could swim very well when he was young.
Sentence

彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。

(かれ)(わたし)(いえ)から(とお)(はな)れた(ところ)()んでいます。
He lives far away from my house.
Sentence

彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。

(かれ)子供(こども)(ころ)、いつもテレビばかり()ていた。
He was always watching TV when he was a child.
Sentence

彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。

(かれ)仕事場(しごとば)でテーブルを(つく)っているところだ。
He's making a table in his workshop.
Sentence

彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。

(かれ)今日(きょう)午後(ごご)(わたし)(ところ)()ってくれるだろう。
He will look in on me again this afternoon.
Sentence

彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。

(かれ)間一髪(かんいっぱつ)でひかれるところを(あや)うく(のが)れた。
He escaped being run over by a hair's breadth.
Sentence

サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。

サリーは祖母(そぼ)丈夫(じょうぶ)元気(げんき)(ころ)(おも)()した。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
Sentence

彼はまた上司にがみがみ言われたところです。

(かれ)はまた上司(じょうし)にがみがみ()われたところです。
The boss just chewed him out again.
Sentence

彼はタクシーでちょうどここへ来たところだ。

(かれ)はタクシーでちょうどここへ()たところだ。
He has just come here by taxi.