This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はお母さんにおやすみのキスをした。

彼女(かのじょ)はお(かあ)さんにおやすみのキスをした。
She kissed her mother good night.
Sentence

彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。

彼女(かのじょ)はお(とう)さんの(はなし)(まった)(みみ)()さない。
She turns a deaf ear to her father.
Sentence

彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。

彼女(かのじょ)はお(ねえ)さんのお行儀(ぎょうぎ)見習(みなら)うとよい。
She should model her manners on her sister.
Sentence

彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。

彼女(かのじょ)は、遅刻(ちこく)してさんざん(あぶら)(しぼ)られた。
She caught it for coming late.
Sentence

あの子供たちはお母さんを待っています。

あの子供(こども)たちはお(かあ)さんを()っています。
Those children are waiting for their mother.
Sentence

お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。

(とう)さんは誕生日(たんじょうび)にぼくに小犬(こいぬ)をくれた。
My father gave me a puppy for my birthday.
Sentence

彼女が話をしている人はアレンさんです。

彼女(かのじょ)(はなし)をしている(ひと)はアレンさんです。
The man with whom she is talking is Mr Allen.
Sentence

彼らはテーブルをはさんで向かい合った。

(かれ)らはテーブルをはさんで()かい()った。
They confronted each other across the table.
Sentence

彼らはその機械を大規模に生産し始めた。

(かれ)らはその機械(きかい)(だい)規模(きぼ)生産(せいさん)(はじ)めた。
They began to manufacture the machine on a large scale.
Sentence

ジェーンはお母さんより背が高くなった。

ジェーンはお(かあ)さんより()(たか)くなった。
Jane grew taller than her mother.