This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

香港オフィスの皆さんはおげんきですか。

香港(ほんこん)オフィスの(みな)さんはおげんきですか。
How's everyone at the Hong Kong office?
Sentence

交換手さん、電話が切れてしまいました。

交換手(こうかんしゅ)さん、電話(でんわ)()れてしまいました。
Operator, we were cut off.
Sentence

おばあさんは彼が金持ちだと信じている。

おばあさんは(かれ)金持(かねも)ちだと(しん)じている。
The old lady believes him rich.
Sentence

午後しなきゃいけない事がたくさんある。

午後(ごご)しなきゃいけない(こと)がたくさんある。
I have a lot of things to do this afternoon.
Sentence

ここで石炭をたくさん取ることができる。

ここで石炭(せきたん)をたくさん()ることができる。
We can get many coals here.
Sentence

警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。

警察(けいさつ)(かれ)不利(ふり)証拠(しょうこ)をたくさん(あつ)めた。
The police assembled a lot of evidence against him.
Sentence

君はその娘さんに自己紹介すべきだった。

(きみ)はその(むすめ)さんに自己(じこ)紹介(しょうかい)すべきだった。
You should have introduced yourself to the girl.
Sentence

君の結論には議論の余地がたくさんある。

(きみ)結論(けつろん)には議論(ぎろん)余地(よち)がたくさんある。
Your conclusion is highly arguable.
Sentence

京都には訪れる場所がたくさんあります。

京都(きょうと)には(おとず)れる場所(ばしょ)がたくさんあります。
There are many places to visit in Kyoto.
Sentence

スミスさんはソフトな語り口の人物です。

スミスさんはソフトな(かた)(くち)人物(じんぶつ)です。
Mr Smith is a softly-spoken person.