This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちにはまだたくさんの仕事がある。

(わたし)たちにはまだたくさんの仕事(しごと)がある。
We still have masses of work.
Sentence

お父さんは時間通りに会社に到着した。

(とう)さんは時間通(じかんどお)りに会社(かいしゃ)到着(とうちゃく)した。
Father got to his office on time.
Sentence

酸は金属を含む多くのものに作用する。

(さん)金属(きんぞく)(ふく)(おお)くのものに作用(さよう)する。
Acids act on many things including metals.
Sentence

おばあさんをだますなんて彼は卑劣だ。

おばあさんをだますなんて(かれ)卑劣(ひれつ)だ。
It is mean of him to deceive an elderly lady.
Sentence

山田さん、ミス・ロイドを紹介します。

山田(やまだ)さん、ミス・ロイドを紹介(しょうかい)します。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
Sentence

昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。

昨年(さくねん)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)推定(すいてい)(おく)トンに(たっ)した。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
Sentence

昨日は私は日記にたくさん書きました。

昨日(きのう)(わたし)日記(にっき)にたくさん()きました。
I wrote a lot in my diary yesterday.
Sentence

最近はたくさんの建設が行われている。

最近(さいきん)はたくさんの建設(けんせつ)(おこな)われている。
A lot of construction is going on these days.
Sentence

今日は、私はすることがたくさんある。

今日(きょう)は、(わたし)はすることがたくさんある。
Today I have a lot of things to do.
Sentence

今日の午後田中さん一家がうちに来る。

今日(きょう)午後(ごご)田中(たなか)さん一家(いっか)がうちに()る。
The Tanakas are visiting us this afternoon.