This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は温かく息子を抱きしめた。

(かれ)(あたた)かく息子(むすこ)()きしめた。
He embraced his son warmly.
Sentence

幼い少年は彼の犬を抱きしめた。

(おさな)少年(しょうねん)(かれ)(いぬ)()きしめた。
The little boy embraced his dog.
Sentence

母親はその子を胸に抱きしめた。

母親(ははおや)はその()(むね)()きしめた。
The mother hugged the child to her bosom.
Sentence

彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。

彼女(かのじょ)(あか)(ぼう)(うで)()きしめた。
She hugged the baby to her breast.
Sentence

しかし彼は暑い夏は楽しめない。

しかし(かれ)(あつ)(なつ)(たの)しめない。
But he can't enjoy hot summers.
Sentence

彼女はその子を胸に抱きしめた。

彼女(かのじょ)はその()(むね)()きしめた。
She pressed the child to her heart.
Sentence

私は彼女をしっかり抱きしめた。

(わたし)彼女(かのじょ)をしっかり()きしめた。
I hugged her tightly.
Sentence

母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。

母親(ははおや)(あか)(ぼう)(りょう)(うで)()きしめた。
The mother folded her baby in her arms.
Sentence

母親は我が子を両腕に抱きしめた。

母親(ははおや)()()(りょう)(うで)()きしめた。
The mother took her child in her arms.
Sentence

父は母のことを優しく抱きしめた。

(ちち)(はは)のことを(やさ)しく()きしめた。
Father embraced Mother lovingly.