This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。

アメリカの台所(だいどころ)日本(にっぽん)のものよりずっと(ひろ)い。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
Sentence

その新しいデザインは古いのよりずっとよい。

その(あたら)しいデザインは(ふる)いのよりずっとよい。
The new designs are much better than the old ones.
Sentence

離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。

(はな)れて()ると、(かれ)実際(じっさい)よりずっと(わか)()える。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.
Sentence

飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。

飛行機(ひこうき)姿(すがた)()えるずっと(まえ)から(おと)()こえる。
Airplanes are audible long before they are visible.
Sentence

飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。

飛行機(ひこうき)危険(きけん)なら、自動車(じどうしゃ)(ほう)がずっと危険(きけん)だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.
Sentence

彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。

(かれ)高校(こうこう)時代(じだい)からずっとチェスをし(つづ)けている。
He has been playing chess since he was in high school.
Sentence

彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。

(かれ)以前(いぜん)よりもずっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)している。
He studies much harder than before.
Sentence

彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。

(かれ)のひまな講演(こうえん)のあいだずっと(わたし)(ねむ)っていた。
I slept through his dull speech.
Sentence

日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。

日本(にっぽん)人口(じんこう)はオーストラリアよりもずっと(おお)い。
The population of Japan is much larger than that of Australia.
Sentence

他の動物より、ずっと進化している動物もいる。

()動物(どうぶつ)より、ずっと進化(しんか)している動物(どうぶつ)もいる。
Some animals have advanced far ahead of others.