This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はもう一度それをやってみるだろう。

彼女(かのじょ)はもう一度(いちど)それをやってみるだろう。
She'll try it once more.
Sentence

彼女はまったく自分ひとりでそれをした。

彼女(かのじょ)はまったく自分(じぶん)ひとりでそれをした。
She did it all by herself.
Sentence

彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。

彼女(かのじょ)はそれを()くや(いな)やすぐここへ()た。
She came here as soon as she heard it.
Sentence

彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。

彼女(かのじょ)はそれを()いた(とき)、ただ()いていた。
When she heard it, she just cried.
Sentence

彼女はそれを自分でやった事を強調した。

彼女(かのじょ)はそれを自分(じぶん)でやった(こと)強調(きょうちょう)した。
She stressed that she did it by herself.
Sentence

それは必然的に延期しなければならない。

それは必然的(ひつぜんてき)延期(えんき)しなければならない。
It must, of necessity, be postponed.
Sentence

彼をよく思うのはそれだけの理由がある。

(かれ)をよく(おも)うのはそれだけの理由(りゆう)がある。
All the more so to think well of him.
Sentence

カナダの気候は、日本のそれより涼しい。

カナダの気候(きこう)は、日本(にっぽん)のそれより(すず)しい。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.
Sentence

彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。

(かれ)らはもうそれ以上(いじょう)(あそ)()がしなかった。
They did not feel like playing any more.
Sentence

「風邪気味です」「それはいけませんね」

風邪気味(かぜぎみ)です」「それはいけませんね」
"I've a touch of a cold." "That's too bad."