This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女のような女性と結婚したいね。

彼女(かのじょ)のような女性(じょせい)結婚(けっこん)したいね。
I want to marry a girl like her.
Sentence

彼女と結婚したいと思っています。

彼女(かのじょ)結婚(けっこん)したいと(おも)っています。
I hope to marry her.
Sentence

彼女とはたいてい意見が一致する。

彼女(かのじょ)とはたいてい意見(いけん)一致(いっち)する。
She and I usually agree.
Sentence

彼女からその本をとりもどしたい。

彼女(かのじょ)からその(ほん)をとりもどしたい。
I want to get the book back from her.
Sentence

彼女、最近まいっているみたいだ。

彼女(かのじょ)最近(さいきん)まいっているみたいだ。
She seems down lately.
Sentence

久美子さんにすっごく会いたいよ。

久美子(くみこ)さんにすっごく()いたいよ。
I'm dying to see Kumiko.
Sentence

彼らに結婚式の日取りを聞きたい。

(かれ)らに結婚式(けっこんしき)日取(ひど)りを()きたい。
I want to ask them when their big day is.
Sentence

この小包をすぐ送ってもらいたい。

この小包(こづつみ)をすぐ(おく)ってもらいたい。
I want you to send this parcel at once.
Sentence

彼は野生に戻りたいと思っている。

(かれ)野生(やせい)(もど)りたいと(おも)っている。
He wants to go back to the wild.
Sentence

彼は密かに遊びたいと思っている。

(かれ)(ひそ)かに(あそ)びたいと(おも)っている。
He has a secret desire to play.