This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はあなたと一緒に行きたいものです。

(わたし)はあなたと一緒(いっしょ)()きたいものです。
I should like to go with you.
Sentence

私はあきる野市に観光に行きたいです。

(わたし)はあきる野市(のし)観光(かんこう)()きたいです。
I want to see the sights in Akiruno city.
Sentence

一番安い車を1週間借りたいんですが。

一番(いちばん)(やす)(くるま)を1週間(しゅうかん)()りたいんですが。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.
Sentence

私の時計は時間がたいへん正確である。

(わたし)時計(とけい)時間(じかん)がたいへん正確(せいかく)である。
My watch keeps very good time.
Sentence

これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。

これ以上(いじょう)()つのは時間(じかん)浪費(ろうひ)みたいだ。
It seems a waste of time to wait any longer.
Sentence

私たちは日本の歌をいくつか習いたい。

(わたし)たちは日本(にっぽん)(うた)をいくつか(なら)いたい。
We want to learn some Japanese songs.
Sentence

私たちは日本の歌をいくつか学びたい。

(わたし)たちは日本(にっぽん)(うた)をいくつか(まな)びたい。
We want to learn some Japanese songs.
Sentence

その試合をとくにみたいとも思わない。

その試合(しあい)をとくにみたいとも(おも)わない。
I don't particularly want to see the game.
Sentence

円の為替レートを知りたいんですけど。

(えん)為替(かわせ)レートを()りたいんですけど。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
Sentence

私が何を言いたいかおわかりでしょう。

(わたし)(なに)()いたいかおわかりでしょう。
You know what I mean.