This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。

(わたし)()たい(ひと)(だれ)でも招待(しょうたい)するつもりだ。
I'll invite whoever wants to come.
Sentence

私は友人のためにプレゼントを選びたい。

(わたし)友人(ゆうじん)のためにプレゼントを(えら)びたい。
I want to pick out a present for my friend.
Sentence

私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。

(わたし)(ある)くよりむしろタクシーに()りたい。
I would rather take a taxi than walk.
Sentence

たいていの日本のお寺は木で出来ている。

たいていの日本(にっぽん)のお(てら)()出来(でき)ている。
Most Japanese temples are made of wood.
Sentence

私は彼の言いたいことがわからなかった。

(わたし)(かれ)()いたいことがわからなかった。
I could not make out what he meant.
Sentence

私は彼のお父さんに会いたいと思います。

(わたし)(かれ)のお(とう)さんに()いたいと(おも)います。
I would like to meet his father.
Sentence

私は日曜にはたいてい映画を見に行った。

(わたし)日曜(にちよう)にはたいてい映画(えいが)()()った。
I usually went to the movies on Sunday.
Sentence

私は朝食のしたくをしなければならない。

(わたし)朝食(ちょうしょく)のしたくをしなければならない。
I must get the breakfast ready.
Sentence

私は大学に入ったら両親から自立したい。

(わたし)大学(だいがく)(はい)ったら両親(りょうしん)から自立(じりつ)したい。
I want to be independent of my parents when I enter college.
Sentence

私は息子の安否をたいへん心配している。

(わたし)息子(むすこ)安否(あんぴ)をたいへん心配(しんぱい)している。
I'm very anxious about my son's safety.