This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は犬をペットに飼いたいと私に言った。

彼女(かのじょ)(いぬ)をペットに()いたいと(わたし)()った。
She told me that she wanted a pet dog.
Sentence

彼女は我々と行きたいのだとほのめかした。

彼女(かのじょ)我々(われわれ)()きたいのだとほのめかした。
She implied that she would like to come with us.
Sentence

彼女はおばあちゃんをたいそう大事にする。

彼女(かのじょ)はおばあちゃんをたいそう大事(だいじ)にする。
She is very attentive to her grandmother.
Sentence

彼は将来、会社を経営したいと思っている。

(かれ)将来(しょうらい)会社(かいしゃ)経営(けいえい)したいと(おも)っている。
He hopes to run a company in the future.
Sentence

彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。

(かれ)(おく)さんに(はや)()こしてもらいたかった。
He wanted to be woken up early by his wife.
Sentence

喧嘩したければおれが相手になってやるぜ。

喧嘩(けんか)したければおれが相手(あいて)になってやるぜ。
If you want to have a row, have it with me.
Sentence

彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。

(かれ)はにっこり(わら)って(わたし)(かた)(かる)くたたいた。
He patted me on the shoulder with a smile.
Sentence

彼はなんとしても成功したいと願っている。

(かれ)はなんとしても成功(せいこう)したいと(ねが)っている。
He is eager for success.
Sentence

彼はできるだけ長く生きたいと思っている。

(かれ)はできるだけ(なが)()きたいと(おも)っている。
He wants to live as long as he can.
Sentence

彼はたいへんじょうずにバイオリンをひく。

(かれ)はたいへんじょうずにバイオリンをひく。
He plays the violin very well.