This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは船に乗って行った。

(わたし)たちは(ふね)(のい)って()った。
We rode on a boat.
Sentence

彼は人殺しをやっていない。

(かれ)人殺(ひとごろ)しをやっていない。
He is not guilty of murder.
Sentence

会はほとんど終わっていた。

(かい)はほとんど()わっていた。
The meeting was all but over.
Sentence

竜也氏は穀類を商っている。

竜也(たつや)()穀類(こくるい)(あきな)っている。
Mr Tatuya deals in grain.
Sentence

私の家族に会ってください。

(わたし)家族(かぞく)()ってください。
Please see my people.
Sentence

座ってしばらく休みなさい。

(すわ)ってしばらく(やす)みなさい。
Sit down and rest for a while.
Sentence

ちょっと銀行によってくる。

ちょっと銀行(ぎんこう)によってくる。
I'm just going to run down to the bank.
Sentence

立ち上がってはいけません。

()()がってはいけません。
Don't stand up.
Sentence

率直に言って似合ってない。

率直(そっちょく)()って似合(にあ)ってない。
Frankly speaking, it doesn't suit you.
Sentence

彼は芸術家を気取っている。

(かれ)芸術家(げいじゅつか)気取(きど)っている。
He fancies himself as an artist.