This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の言った事はこの場合にも当てはまる。

(かれ)()った(こと)はこの場合(ばあい)にも()てはまる。
What he said also applies in this case.
Sentence

彼としては少しもいらいらしてなかった。

(かれ)としては(すこ)しもいらいらしてなかった。
There was no irritation on his part.
Sentence

初めてにしては彼女はよくやったほうだ。

(はじ)めてにしては彼女(かのじょ)はよくやったほうだ。
Given her inexperience, she has done well.
Sentence

出来るだけ争いを避けなくてはならない。

出来(でき)るだけ(あらそ)いを()けなくてはならない。
We have to avoid a conflict as far as possible.
Sentence

出されたものを食べなくてはいけません。

()されたものを()べなくてはいけません。
You must eat what you are served.
Sentence

私個人の意見としてはその計画に反対だ。

(わたし)個人(こじん)意見(いけん)としてはその計画(けいかく)反対(はんたい)だ。
In my personal opinion I am against the plan.
Sentence

私は様々な規則に従わなくてはならない。

(わたし)様々(さまざま)規則(きそく)(したが)わなくてはならない。
We have to conform to the rules.
Sentence

私は何をすべきか決めなくてはならない。

(わたし)(なに)をすべきか()めなくてはならない。
I must decide what to do.
Sentence

私としては、その計画に異存は全くない。

(わたし)としては、その計画(けいかく)異存(いぞん)(まった)くない。
For my part I have no objection to the plan.
Sentence

君はパーティーに出なくてはならないよ。

(きみ)はパーティーに()なくてはならないよ。
You have to go to the party.