This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

慎重に運転することが大切である。

慎重(しんちょう)運転(うんてん)することが大切(たいせつ)である。
It is important to drive carefully.
Sentence

司教達はその提案に賛成であった。

司教達(しきょうたち)はその提案(ていあん)賛成(さんせい)であった。
The bishops were in favor of the proposition.
Sentence

ロックは若者が好きな音楽である。

ロックは若者(わかもの)()きな音楽(おんがく)である。
Rock is the music of the young.
Sentence

その湖は日本で一番深い湖である。

その(みずうみ)日本(にっぽん)一番(いちばん)(ふか)(みずうみ)である。
The lake is the deepest in Japan.
Sentence

その失敗は彼の怠惰のためである。

その失敗(しっぱい)(かれ)怠惰(たいだ)のためである。
The failure is due to his idleness.
Sentence

勝者となることはよいことである。

勝者(しょうしゃ)となることはよいことである。
It is good to be a winner.
Sentence

受けるより与える方が幸いである。

()けるより(あた)える(ほう)(さいわ)いである。
It is more blessed to give than to receive.
Sentence

首相はおそらく辞任するであろう。

首相(しゅしょう)はおそらく辞任(じにん)するであろう。
The premier is likely to resign.
Sentence

若いときは、彼は働き者であった。

(わか)いときは、(かれ)(はたら)(もの)であった。
He was a hard worker in his youth.
Sentence

ジョージが来ることは確かである。

ジョージが()ることは(たし)かである。
That George will come is certain.