This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

裁判所は彼が無罪であると判決を下した。

裁判所(さいばんしょ)(かれ)無罪(むざい)であると判決(はんけつ)(くだ)した。
The court adjudged him not guilty.
Sentence

司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。

司祭(しさい)(かれ)らを夫婦(ふうふ)であることと宣言(せんげん)した。
The priest pronounced them man and wife.
Sentence

彼が言ったことは本当であるはずが無い。

(かれ)()ったことは本当(ほんとう)であるはずが()い。
What he said cannot be true.
Sentence

彼が言ったことが真実であるはずがない。

(かれ)()ったことが真実(しんじつ)であるはずがない。
What he said cannot be true.
Sentence

彼が言ったことが嘘であることが解った。

(かれ)()ったことが(うそ)であることが(わか)った。
What he said turned out to be false.
Sentence

この経験は彼の人生において重要である。

この経験(けいけん)(かれ)人生(じんせい)において重要(じゅうよう)である。
This experience counts for much in his life.
Sentence

彼がどこの出身であるかは問題ではない。

(かれ)がどこの出身(しゅっしん)であるかは問題(もんだい)ではない。
It doesn't matter where he comes from.
Sentence

彼がその日、家にいたことは確かである。

(かれ)がその()(いえ)にいたことは(たし)かである。
It is certain that he didn't go out that day.
Sentence

彼がその大会に勝ったのも当然であった。

(かれ)がその大会(たいかい)()ったのも当然(とうぜん)であった。
It was natural that he should win the contest.
Sentence

箱が全部空っぽである事が分かりました。

(はこ)全部(ぜんぶ)(から)っぽである(こと)()かりました。
We found all the boxes empty.