This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

旅はよりよい教育法の一つである。

(たび)はよりよい教育法(きょういくほう)(ひと)つである。
Travel is one of the better forms of education.
Sentence

警官は通りである男に話しかけた。

警官(けいかん)(とお)りである(おとこ)(はな)しかけた。
The policeman spoke to a man on the street.
Sentence

一般大衆は最もよい審判者である。

一般(いっぱん)大衆(たいしゅう)(もっと)もよい審判者(しんぱんしゃ)である。
The public is the best judge.
Sentence

落石は登山者にとって危険である。

落石(らくせき)登山者(とざんしゃ)にとって危険(きけん)である。
Falling rocks present a danger to climbers.
Sentence

君はその義務を果たすべきである。

(きみ)はその義務(ぎむ)()たすべきである。
You must perform your duty.
Sentence

犬というものは忠実な動物である。

(いぬ)というものは忠実(ちゅうじつ)動物(どうぶつ)である。
The dog is a faithful animal.
Sentence

約束には忠実でなくてはいけない。

約束(やくそく)には忠実(ちゅうじつ)でなくてはいけない。
You must be faithful to your word.
Sentence

夜はたいていの人が寝る時である。

(よる)はたいていの(ひと)()(とき)である。
Night is when most people go to bed.
Sentence

問題は彼女が来るかどうかである。

問題(もんだい)彼女(かのじょ)()るかどうかである。
The point is whether she will come or not.
Sentence

このトラックは修理が必要である。

このトラックは修理(しゅうり)必要(ひつよう)である。
This truck is in need of repair.