This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は友人たちの羨望の的であった。

(かれ)友人(ゆうじん)たちの羨望(せんぼう)(てき)であった。
He was the envy of his friends.
Sentence

警察は事故の原因を調査中である。

警察(けいさつ)事故(じこ)原因(げんいん)調査中(ちょうさちゅう)である。
The police are looking into the cause of the accident.
Sentence

彼は目上の人に対して丁重である。

(かれ)目上(めうえ)(ひと)(たい)して丁重(ていちょう)である。
He behaves respectfully toward his superiors.
Sentence

われわれは誤りを犯しがちである。

われわれは(あやま)りを(おか)しがちである。
We are liable to err.
Sentence

彼は父の忠告を軽視しがちである。

(かれ)(ちち)忠告(ちゅうこく)軽視(けいし)しがちである。
He is inclined to make light of his father's advice.
Sentence

彼は貧乏であることがいやだった。

(かれ)貧乏(びんぼう)であることがいやだった。
He didn't like being poor.
Sentence

そんなことをしたのは残念である。

そんなことをしたのは残念(ざんねん)である。
I'm sorry for what I did.
Sentence

それらの範囲や形は不明確である。

それらの範囲(はんい)(かたち)()明確(めいかく)である。
Their scope and shape is unclear.
Sentence

その箱は空であることがわかった。

その(はこ)(そら)であることがわかった。
I found the box empty.
Sentence

彼は中庸を心得たじんぶつである。

(かれ)中庸(ちゅうよう)心得(こころえ)たじんぶつである。
He is man of moderate views.