This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はいつかワシントンのような人になるでしょう。

(かれ)はいつかワシントンのような(ひと)になるでしょう。
He will be a Washington someday.
Sentence

彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。

(かれ)到着(とうちゃく)するまでに列車(れっしゃ)出発(しゅっぱつ)しているでしょう。
The train will have started by the time he arrives.
Sentence

彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。

(かれ)(かえ)ってくる(ころ)には、(あめ)()んでいるでしょう。
It will have stopped raining by the time he comes back.
Sentence

彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。

(かれ)がいないことは(おそ)らくお()づきのことでしょう。
You are doubtless aware of his absence.
Sentence

到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。

到着(とうちゃく)する(まえ)映画(えいが)(はじ)まってしまうんでしょうね。
The movie will have started before we get there.
Sentence

朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。

(あさ)(はや)出発(しゅっぱつ)すれば、その列車(れっしゃ)()()うでしょう。
If you set out early, you'll be in time for the train.
Sentence

誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。

(だれ)がこんな(たか)(いえ)()うことができるのでしょう。
Who can afford to buy such an expensive house?
Sentence

人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。

(ひと)人生(じんせい)航海(こうかい)にたとえるのをよく()くでしょう。
You often hear people compare life to voyage, don't you?
Sentence

私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。

(わたし)去年(きょねん)(なつ)パリに()った(こと)(わす)れないでしょう。
I'll never forget visiting Paris last summer.
Sentence

私は8時までにその仕事をすませているでしょう。

(わたし)は8()までにその仕事(しごと)をすませているでしょう。
I will have finished the work by eight o'clock.