This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。

この(くすり)()めばあなたの皮膚病(ひふびょう)(なお)るでしょう。
This medicine will cure you of your skin disease.
Sentence

この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。

この(くすり)()めば、あなたは頭痛(ずつう)(なお)るでしょう。
The medicine will cure your headache.
Sentence

この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。

この(くすり)はあなたをよりよい気分(きぶん)にするでしょう。
If you take this medicine, you will feel better.
Sentence

この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。

この問題(もんだい)をどのように(あつか)えばよいのでしょうか。
How shall we deal with this problem?
Sentence

この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。

この程度(ていど)捻挫(ねんざ)なら、1週間(しゅうかん)(ほど)(なお)るでしょう。
A sprain like this should heal within a week or so.
Sentence

お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。

名前(なまえ)住所(じゅうしょ)()きしてもよろしいでしょうか。
Might I ask your name and address?
Sentence

お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。

(たく)電話(でんわ)をお()りしてもよろしいでしょうか。
May I use your telephone?
Sentence

お時間を少しいただいてもよろしいでしょうか。

時間(じかん)(すこ)しいただいてもよろしいでしょうか。
Do you have a few minutes to spare?
Sentence

いつまでもあなたのことを覚えているでしょう。

いつまでもあなたのことを(おぼ)えているでしょう。
I'll remember you forever.
Sentence

いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。

いつか火星(かせい)旅行(りょこう)()けるようになるでしょう。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.