This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

いつでも君の都合のいいときにお会いしますよ。

いつでも(きみ)都合(つごう)のいいときにお()いしますよ。
I'll see you whenever it suits you.
Sentence

いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。

いくらかでもお(やく)()てればうれしいのですが。
I should be glad to be of any service to you.
Sentence

いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。

いくらかでもあなたのお(やく)()てれば(さいわ)いです。
I would be happy to be of any service to you.
Sentence

ありがとうございます。でもご遠慮いたします。

ありがとうございます。でもご遠慮(えんりょ)いたします。
Thanks, but no thanks.
Sentence

あらゆる真実がいつでも語られるとは限らない。

あらゆる真実(しんじつ)がいつでも(かた)られるとは(かぎ)らない。
All the truth is not to be told at all time.
Sentence

あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。

あの(ひと)(なに)でも(ひと)頭越(あたまご)しにやっちゃうのよね。
That guy always goes over people's heads to get what he wants.
Sentence

あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。

あの警備員(けいびいん)(なに)でも規則通(きそくどお)りにする傾向(けいこう)がある。
That guard tends to do everything by the book.
Sentence

あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。

あなたは(なに)でも(きん)換算(かんさん)して(かんが)えない(ほう)がよい。
You had better not think of everything in terms of money.
Sentence

あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。

あなたはあくまでも英語(えいご)(まな)努力(どりょく)をすべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.
Sentence

あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。

あなたのほしい()はどれでも()っていってよい。
You can have any picture that you want.