This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私も親の面倒とか見られないですね。

(わたし)(おや)面倒(めんどう)とか()られないですね。
I can't look after my parents and such either.
Sentence

彼は言葉とか手招きで話そうとした。

(かれ)言葉(ことば)とか手招(てまね)きで(はな)そうとした。
He tried to speak by word or gesture.
Sentence

彼の言葉にひとかけらの真実もない。

(かれ)言葉(ことば)にひとかけらの真実(しんじつ)もない。
There is not a scrap of truth in his words.
Sentence

箱は重かったが、彼は何とか運んだ。

(はこ)(おも)かったが、(かれ)(なん)とか(はこ)んだ。
The box was heavy, but he managed to carry it.
Sentence

傷から流れる血をなんとかしなさい。

(きず)から(なが)れる()をなんとかしなさい。
Do something about the flow of blood from the wound.
Sentence

元気を出せ。そのうちなんとかなる。

元気(げんき)()せ。そのうちなんとかなる。
Cheer up! It will soon come out all right.
Sentence

何とかさんという人が今日来ました。

(なん)とかさんという(ひと)今日(きょう)()ました。
A Mr. So and So came today.
Sentence

ミラーさんとかいう人がご面会です。

ミラーさんとかいう(ひと)がご面会(めんかい)です。
A Mr. Miller wants to see you.
Sentence

あの人にはとかくのうわさがあった。

あの(ひと)にはとかくのうわさがあった。
There were some unsavory rumors about him.
Sentence

100ドルあれば何とかなりそうだ。

100ドルあれば(なん)とかなりそうだ。
With a hundred dollars, I could manage.