This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私に用があるときはベルを鳴らして下さい。

(わたし)(よう)があるときはベルを()らして(くだ)さい。
Ring the bell when you want me.
Sentence

私たちは病気のときに健康の価値がわかる。

(わたし)たちは病気(びょうき)のときに健康(けんこう)価値(かち)がわかる。
We know the value of good health when we are sick.
Sentence

私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。

(わたし)たちはひじょうに(かな)しいときに()きます。
We cry when we are very sad.
Sentence

私たちはチェスをして楽しい時をすごした。

(わたし)たちはチェスをして(たの)しい(とき)をすごした。
We had a good time playing chess.
Sentence

あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。

あのとき彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)だったらよかったのに。
I wish I had been with her then.
Sentence

私が話をしている時は邪魔しないで下さい。

(わたし)(はなし)をしている(とき)邪魔(じゃま)しないで(くだ)さい。
Don't interrupt me while I am speaking.
Sentence

私が話をしているときは邪魔しないでくれ。

(わたし)(はなし)をしているときは邪魔(じゃま)しないでくれ。
Don't interrupt me while I am talking.
Sentence

私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。

(わたし)約束(やくそく)(わす)れたとき、(かれ)はとても(おこ)った。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
Sentence

私が訪問した時には彼はもう出発していた。

(わたし)訪問(ほうもん)した(とき)には(かれ)はもう出発(しゅっぱつ)していた。
When I called, he had already set off.
Sentence

私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。

(わたし)美穂(みほ)(たず)ねたとき、彼女(かのじょ)居間(いま)にいた。
Miho was in the living room when I visited her.