This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。

彼女(かのじょ)(とお)りですれ(ちが)(とき)(わたし)微笑(ほほえ)みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.
Sentence

彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。

彼女(かのじょ)(おそ)くとも(きゅう)()には帰宅(きたく)せねばならない。
She must come home by 9 at latest.
Sentence

彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。

彼女(かのじょ)衣料品(いりょうひん)()うときは注意深(ちゅういぶか)選択(せんたく)する。
She makes careful choices when she buys clothes.
Sentence

あなたの都合のいいときに会いに来て下さい。

あなたの都合(つごう)のいいときに()いに()(くだ)さい。
Please come to meet me some time when it's convenient.
Sentence

彼女の野心国会に選出された時に達成された。

彼女(かのじょ)野心(やしん)国会(こっかい)選出(せんしゅつ)された(とき)達成(たっせい)された。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
Sentence

彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。

彼女(かのじょ)(はな)している(とき)(かれ)彼女(かのじょ)邪魔(じゃま)をした。
He interrupted her while she was speaking.
Sentence

そのとき誰かに話し掛けたいような気がした。

そのとき(だれ)かに(はな)()けたいような()がした。
I felt like talking to somebody then.
Sentence

いかだでその川を下ったときははらはらした。

いかだでその(かわ)(くだ)ったときははらはらした。
It was an adventure going down the river on a raft.
Sentence

彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。

(かれ)らは結婚(けっこん)したときに家具(かぐ)をいくつか()った。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
Sentence

彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。

(かれ)らが(えき)()いたとき列車(れっしゃ)はすでに()ていた。
The train had already left when they got to the station.