This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

二足のわらじをはこうとして失敗した。

()(そく)のわらじをはこうとして失敗(しっぱい)した。
He tried to play two roles at the same time and failed.
Sentence

地球は地軸を中心として回転している。

地球(ちきゅう)地軸(ちじく)中心(ちゅうしん)として回転(かいてん)している。
The Earth rotates on its axis.
Sentence

単位を落としてしまうかもしれません。

単位(たんい)()としてしまうかもしれません。
I might flunk the course.
Sentence

太陽が地平線の下へ沈もうとしている。

太陽(たいよう)地平線(ちへいせん)(した)(しず)もうとしている。
The sun is setting below the horizon.
Sentence

太陽が今まさに西に沈もうとしている。

太陽(たいよう)(いま)まさに西(にし)(しず)もうとしている。
The sun is about to sink in the west.
Sentence

太陽が丘の向こうに沈もうとしている。

太陽(たいよう)(おか)()こうに(しず)もうとしている。
The sun is going down behind the hill.
Sentence

贈り物として包んでいただけませんか。

(おく)(もの)として(つつ)んでいただけませんか。
Would you mind wrapping it up as a gift?
Sentence

全体として、その計画は良いようです。

全体(ぜんたい)として、その計画(けいかく)()いようです。
As a whole, the plan seems to be good.
Sentence

政治家達は責任を逃れようとしている。

政治家達(せいじかたち)責任(せきにん)(のが)れようとしている。
The politicians try to pass the buck.
Sentence

小型車のブームは終わろうとしている。

小型車(こがたしゃ)のブームは()わろうとしている。
The small car boom is ending.