This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

歩いて行くの、それともバスで行くの。

(あるい)いて()くの、それともバスで()くの。
Are you going on foot or by bus?
Sentence

富士山は日本でもっとも有名な山です。

富士山(ふじさん)日本(にっぽん)でもっとも有名(ゆうめい)(やま)です。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.
Sentence

彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。

彼女(かのじょ)(すく)なくとも(しゅう)(いち)(かい)美容院(びよういん)()く。
She goes to the beauty salon at least once a week.
Sentence

彼女は私にとってもっとも大切な人だ。

彼女(かのじょ)(わたし)にとってもっとも大切(たいせつ)(ひと)だ。
She is all in all to me.
Sentence

彼女の両親は2人ともなくなっている。

彼女(かのじょ)両親(りょうしん)は2(にん)ともなくなっている。
Both her parents are dead.
Sentence

彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)()(にん)とも戦争中(せんそうちゅう)()んだ。
Both of her sons died during the war.
Sentence

彼女には少なくとも欠点が4つあった。

彼女(かのじょ)には(すく)なくとも欠点(けってん)が4つあった。
She had at least four faults.
Sentence

彼女が息子を自慢するのももっともだ。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)自慢(じまん)するのももっともだ。
She may well be proud of her son.
Sentence

彼らはもともと農業をやっていました。

(かれ)らはもともと農業(のうぎょう)をやっていました。
Originally they were farmers.
Sentence

彼らはともに素晴らしい時を過ごした。

(かれ)らはともに素晴(すば)らしい(とき)()ごした。
They had a lovely time together.