This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。

出火(しゅっか)(さい)は、すぐに119(ばん)電話(でんわ)しなければならない。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
Sentence

車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。

(くるま)運転(うんてん)する(とき)には(じゅう)()(ふん)()()けなければならない。
You cannot be too careful when you drive a car.
Sentence

自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。

自分(じぶん)()()けたことは自分(じぶん)処理(しょり)しなければならない。
You have to make do with what you've got.
Sentence

試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。

試験(しけん)合格(ごうかく)するために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならない。
I must work hard to pass the test.
Sentence

私達は彼女を置いていかなければならないかもしれない。

私達(わたしたち)彼女(かのじょ)()いていかなければならないかもしれない。
We may have to go without her.
Sentence

私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。

私達(わたしたち)は1(にち)につき(すく)なくとも7時間(じかん)ねなければならない。
We must sleep at least seven hours a day.
Sentence

私は明日もう一つ別の退屈な会合に出なければならない。

(わたし)明日(あした)もう(ひとつべ)()退屈(たいくつ)会合(かいごう)()なければならない。
I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
Sentence

私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。

(わたし)日本(にっぽん)経済(けいざい)にに(かん)する論文(ろんぶん)仕上(しあ)げなければならない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
Sentence

私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。

(わたし)はパソコンを()うためにお(かね)をためなければならない。
I have to make money to buy a personal computer.
Sentence

私はコンピューターを修理してもらわなければならない。

(わたし)はコンピューターを修理(しゅうり)してもらわなければならない。
I have to get my computer repaired.