This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

何時くらいまでなら電話してもいいですか。

(なん)()くらいまでなら電話(でんわ)してもいいですか。
How late can I ring?
Sentence

あなたは好き放題に酒を飲んではならない。

あなたは()放題(ほうだい)(さけ)()んではならない。
You must not indulge in drinking.
Sentence

何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。

(なん)(にん)かの不意(ふい)のお(きゃく)(かんが)えなくてはならぬ。
We ought to expect some casual visitors.
Sentence

君は暗くならないうちに家に帰るべきです。

(きみ)(くら)くならないうちに(いえ)(かえ)るべきです。
You should return home before it gets dark.
Sentence

話し合わねばならないことがたくさんある。

(はなあ)()わねばならないことがたくさんある。
We have a lot of ground to cover.
Sentence

論文は時間をかけて書かなければならない。

論文(ろんぶん)時間(じかん)をかけて()かなければならない。
You have to take your time over your thesis.
Sentence

あなたが行かねばならないなんて残念です。

あなたが()かねばならないなんて残念(ざんねん)です。
We regret that you have to leave.
Sentence

両親の言うことには従わなくてはならない。

両親(りょうしん)()うことには(したが)わなくてはならない。
You should mind your parents.
Sentence

旅行に行く前に注射をしなければならない。

旅行(りょこう)()(まえ)注射(ちゅうしゃ)をしなければならない。
I need some shots before I go on my trip.
Sentence

こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。

こんなに(くる)しいのなら()んだほうがましだ。
Death is preferable to such suffering.