This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達は彼を10分間待たねばならなかった。

私達(わたしたち)(かれ)を10分間(ふんかん)()たねばならなかった。
We had to wait for him for ten minutes.
Sentence

私は来年入学試験を受けなければならない。

(わたし)来年(らいねん)入学(にゅうがく)試験(しけん)()けなければならない。
I must sit for the entrance examination next year.
Sentence

映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。

映画(えいが)にいくなのなら(いもうと)()れていきなさい。
If you go to the movies, take your sister with you.
Sentence

私は養わなければならない子供が2人いる。

(わたし)(やしな)わなければならない子供(こども)が2(にん)いる。
I have two children to support.
Sentence

あなたはその規則を守らなければならない。

あなたはその規則(きそく)(まも)らなければならない。
You must keep to the rules.
Sentence

私は毎月借金の返済をしなければならない。

(わたし)毎月(まいつき)借金(しゃっきん)返済(へんさい)をしなければならない。
I must return a debt every month.
Sentence

私は歩いて家に帰らなければならなかった。

(わたし)(ある)いて(いえ)(かえ)らなければならなかった。
I had to walk home.
Sentence

まともな仕事につかなければいけませんよ。

まともな仕事(しごと)につかなければいけませんよ。
You've got to get a steady job.
Sentence

私は彼らの朝食をつくらなければならない。

(わたし)(かれ)らの朝食(ちょうしょく)をつくらなければならない。
I must prepare their breakfast.
Sentence

私は損失も病気も回復しなければならない。

(わたし)損失(そんしつ)病気(びょうき)回復(かいふく)しなければならない。
I must get over a loss, and my illness as well.