This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたは二度と私に会いに来てはならない。

あなたは二度(にど)(わたし)()いに()てはならない。
You must not come to meet me again.
Sentence

まず君は単語能力をつけなければならない。

まず(きみ)単語(たんご)能力(のうりょく)をつけなければならない。
First you have to build up your vocabulary.
Sentence

あなたは夕食を作らなければなりませんか。

あなたは夕食(ゆうしょく)(つく)らなければなりませんか。
Do you have to make dinner?
Sentence

我々は遅かれ早かれ死ななければならない。

我々(われわれ)(おそ)かれ(はや)かれ()ななければならない。
We must die sooner or later.
Sentence

あなたは一生懸命働かなければなりません。

あなたは一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなければなりません。
You have to work hard.
Sentence

私が日本を去らなければならない時がきた。

(わたし)日本(にっぽん)()らなければならない(とき)がきた。
The time came when I had to leave Japan.
Sentence

子供達がやかましくて勉強にならなかった。

子供達(こどもたち)がやかましくて勉強(べんきょう)にならなかった。
The children were so noisy that I couldn't study.
Sentence

子供を危険な場所へ行かせてはなりません。

子供(こども)危険(きけん)場所(ばしょ)()かせてはなりません。
Don't let your children go to dangerous places.
Sentence

その病気はたいしたことにはならなかった。

その病気(びょうき)はたいしたことにはならなかった。
The effects of the illness were not serious.
Sentence

雨で遠足は延期しなければならなくなった。

(あめ)遠足(えんそく)延期(えんき)しなければならなくなった。
The rain necessitated a postponement of the picnic.