This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。

(かね)必要(ひつよう)なら、いくらかお()ししましょう。
If you need money, I'll lend you some.
Sentence

君はそれらの難題に対処しなくてはならない。

(きみ)はそれらの難題(なんだい)対処(たいしょ)しなくてはならない。
You have to cope with those difficult problems.
Sentence

彼がきたならあなたの伝言を伝えておきます。

(かれ)がきたならあなたの伝言(でんごん)(つた)えておきます。
I'll give him your message when he comes.
Sentence

もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。

もし(ぼく)(きみ)ならそんなことは無視(むし)するだろう。
Were I you, I would ignore it.
Sentence

なぜなら私は英語の先生になりたいからです。

なぜなら(わたし)英語(えいご)先生(せんせい)になりたいからです。
The reason is that I want to be an English teacher.
Sentence

その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。

その伝言(でんごん)重要(じゅうよう)なものなら(かれ)電話(でんわ)しなさい。
Telephone him if the message is important.
Sentence

この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。

この(きたな)いゴミをすぐに()てなければならない。
We must get rid of this foul garbage right away.
Sentence

日本では結婚は文章で届けなければならない。

日本(にっぽん)では結婚(けっこん)文章(ぶんしょう)(とど)けなければならない。
The marriage must be reported in a document in Japan.
Sentence

とりわけ我々は利己主義になってはならない。

とりわけ我々(われわれ)利己(りこ)主義(しゅぎ)になってはならない。
Above all things, we must not be selfish.
Sentence

我々は幾多の困難を克服しなければならない。

我々(われわれ)幾多(いくた)困難(こんなん)克服(こくふく)しなければならない。
We have to cope with hosts of difficulties.