This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あいつの損を埋めてやらなくちゃならないんだ。

あいつの(そん)()めてやらなくちゃならないんだ。
I have to cover his loss.
Sentence

どうにかしてそこへすぐ行かなければならない。

どうにかしてそこへすぐ()かなければならない。
I need to get there soon by any means.
Sentence

私たちには宿題があることを忘れてはならない。

(わたし)たちには宿題(しゅくだい)があることを(わす)れてはならない。
Don't forget that we have homework.
Sentence

私が計画を断念しなければならない理由はない。

(わたし)計画(けいかく)断念(だんねん)しなければならない理由(りゆう)はない。
There is no reason that I should give up my plan.
Sentence

それを分けるには2つに割らなくてはならない。

それを()けるには2つに()らなくてはならない。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
Sentence

私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。

(わたし)がそこへ()かねばならない理由(りゆう)(すこ)しもない。
There is no reason why I should go there.
Sentence

仕事中はネクタイをしてなければいけませんか。

仕事中(しごとちゅう)はネクタイをしてなければいけませんか。
Must I wear a tie at work?
Sentence

もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。

もし(わたし)金持(かねも)ちならば、立派(りっぱ)(いえ)()うのだが。
If I were rich, I would buy a fine house.
Sentence

残念ながら本当の事を言わなくてはなりません。

残念(ざんねん)ながら本当(ほんとう)(こと)()わなくてはなりません。
I regret to tell you the truth.
Sentence

残念ですが、今日は家にいなければなりません。

残念(ざんねん)ですが、今日(きょう)(いえ)にいなければなりません。
Sorry, I must stay at home today.