This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は母親を見てにっこりと笑った。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)()てにっこりと(わら)った。
She smiled at the sight of her mother.
Sentence

ドラえモンがよくにっこり笑います。

ドラえモンがよくにっこり(わら)います。
Doraemon often smiles.
Sentence

彼女は手を振りながらにっこり笑った。

彼女(かのじょ)()()りながらにっこり(わら)った。
She smiled, waving her hand.
Sentence

私だとわかって彼女はにっこりとした。

(わたし)だとわかって彼女(かのじょ)はにっこりとした。
She gave me a smile of recognition.
Sentence

カメラの方を向いてにっこりして下さい。

カメラの(ほう)()いてにっこりして(くだ)さい。
Smile at the camera, please!
Sentence

老婆はほっと息をついてにっこり笑った。

老婆(ろうば)はほっと(いき)をついてにっこり(わら)った。
The old woman smiled with a sigh of relief.
Sentence

こういうふうに彼は私を見てにっこりした。

こういうふうに(かれ)(わたし)()てにっこりした。
This is how he smiled at me.
Sentence

彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。

(かれ)はにっこり(わら)って(わたし)(かた)(かる)くたたいた。
He patted me on the shoulder with a smile.
Sentence

スージーはにっこりするととても素敵なの。

スージーはにっこりするととても素敵(すてき)なの。
Susie has a nice smile.
Sentence

彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。

彼女(かのじょ)(いか)りをこらえ、にっこりと微笑(びしょう)した。
She held back her anger, and smiled graciously.