This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君の不平不満にはうんざりだよ。

(きみ)不平(ふへい)不満(ふまん)にはうんざりだよ。
I'm tired of your complaints.
Sentence

彼の暴力にはもう我慢できない。

(かれ)暴力(ぼうりょく)にはもう我慢(がまん)できない。
I can't put up with his violence any longer.
Sentence

彼の母方には叔母が二人います。

(かれ)母方(ははかた)には叔母(おば)()(にん)います。
He has two aunts on his mother's side.
Sentence

彼の表情には恐怖が表れていた。

(かれ)表情(ひょうじょう)には恐怖(きょうふ)(あらわ)れていた。
There was fear on his face.
Sentence

この缶にはおよそ4ガロン入る。

この(かん)にはおよそ4ガロン(はい)る。
This can holds about 4 gallons.
Sentence

この川には雑魚がたくさんいる。

この(かわ)には雑魚(じゃこ)がたくさんいる。
This river abounds in small fish.
Sentence

あの家には2家族が住んでいる。

あの(いえ)には2家族(かぞく)()んでいる。
Two families live in that house.
Sentence

彼の正直には少しの疑いもない。

(かれ)正直(しょうじき)には(すこ)しの(うたが)いもない。
There is not a shadow of doubt about his honesty.
Sentence

彼の新しい映画にはがっかりだ。

(かれ)(あたら)しい映画(えいが)にはがっかりだ。
His new film is disappointing.
Sentence

あいつの冗談には飽き飽きした。

あいつの冗談(じょうだん)には(ああ)()きした。
I have had quite enough of his jokes.